The real question is, why are you incarcerating aliens? | La verdadera pregunta es: ¿Por qué está encarcelando alienígenas? |
We are incarcerating people at such a high rate. | Estamos encarcelando a gente a un ritmo muy alto. |
All these moves were part of a program of terrorizing, incarcerating, and deporting millions. | Todas estas medidas formaban parte de un programa de aterrorizar, encarcelar y deportar millones. |
Lying, incarcerating children, harassing women are no longer sins for the hypocritical Falwell. | Mentir, encarcelar a niños, acosar a las mujeres ya no son pecados para el hipócrita Falwell. |
Treatment is also much less expensive than its alternatives, such as incarcerating addicted persons. | El tratamiento es mucho menos costoso que sus alternativas, como es el encarcelamiento de los adictos. |
The prison itself is also darkly notable for incarcerating political prisoners including Josip Broz Tito and Franjo Tuđman. | La prisión es conocida por encarcelar a prisioneros políticos incluido a Josip Broz Tito y Franjo Tuđman. |
Alongside this has risen a program of criminalizing and incarcerating undocumented immigrants; | Junto con eso, ha surgido un programa de criminalizar y encarcelar a los inmigrantes indocumentados; |
At first, the Soviets denied having had a hand in arresting Raoul Wallenberg and incarcerating him. | En primer lugar, los soviéticos negaron haber tenido participación en la detención y encarcelamiento de Raoul Wallenberg. |
He is now a justice advocate who educates about the dangers of incarcerating and executing innocent people. | Actualmente es un activista pro justicia que educa con respecto a los peligros de encarcelar y ejecutar a gente inocente. |
This does not necessarily mean incarcerating a person or mistreating them, as that will only exacerbate the situation and cause resentment. | Eso no significa necesariamente encarcelar a una persona o maltratarla, ya que eso solo exacerbaría la situación y causaría resentimiento. |
