You know, it's like you still think you're in your 20s, you know? | Es como si aún creyeras que eres veinteañero, ¿sabes? |
I think that's just what being in your 20s is. | Creo que eso significa tener veinticuatro años. |
My darling, you are still in your 20s. I'm 60. | Cariño, aún estás en tus veinte y yo tengo sesenta. |
Are you the same person you were in your 20s? | ¿Eres la misma persona que eras cuando tenías 20? |
It gets a little easier in your 20s. | Se vuelve un poco más sencillo después de tus 20s. |
You should have two physical exams in your 20s. | Debe practicarse dos exámenes físicos hacia la edad de 20 años. |
In terms of human being chronological age, you're in your 20s. | En términos de la edad cronológica de los seres humanos, tienes veinte. |
You're in your 20s, you think you know everything. | Cuando tienes 20, 25 años, crees que sabes todo. |
In terms of human being chronological age, you're in your 20s. | En términos de la edad cronológica de los seres humanos, tienes veinte. |
You're a woman in your 20s. | Tú eres una mujer en la veintena. |
