Un estudio in vivo demostró que voriconazol inhibe el metabolismo de efavirenz. | An in-vivo study showed that voriconazole inhibited the metabolism of efavirenz. |
No se han realizado estudios específicos de interacciones in vivo. | Specific in vivo drug interaction studies have not been performed. |
El potencial inhibidor in vivo sobre CYP2C8 parece ser bajo. | The potential for inhibition of CYP2C8 in vivo appears to be low. |
No se han realizado estudios específicos de interacciones in vivo. | Specific in vivo medicinal product interaction studies have not been performed. |
En cuanto a los estudios in vivo, el equipo de investigación usó dos modelos. | Regarding in vivo studies, the research team used two different models. |
El sistema exógeno de activación metabólica no reproduce completamente las condiciones in vivo. | The exogenous metabolic activation system does not entirely mimic in vivo conditions. |
Esto podría estar relacionado con la selección de las imágenes para análisis in vivo. | This could be related to the frame selection for in vivo analysis. |
El campo de la manipulación de los miRs in vivo se encuentra aún en desarrollo. | The field of miRNA manipulation in vivo is still being developed. |
BiFC ha permitido descubrir y visualizar acciones recíprocas de la proteína-proteína in vivo. | BiFC has made it possible to detect and visualize protein–protein interactions in vivo. |
El CYP3A4 parece contribuir al metabolismo de etoricoxib in vivo. | CYP3A4 appears to contribute to the metabolism of etoricoxib in vivo. |
