Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Our lives are tranquil and in tune with the Creator.
Nuestras vidas son tranquilas y en sintonía con el Creador.
Improve your skills, and stay in tune with their needs.
Mejorar sus habilidades, y estar en sintonía con sus necesidades.
The figure of Brunelleschi was in tune with this new world.
La figura de Brunelleschi estaba en sintonía con este mundo nuevo.
His oncologist is very much in tune with your update.
Su oncólogo está muy en sintonía con su actualización.
These products are perfectly in tune with the curtains and drapes.
Estos productos están perfectamente en sintonía con las cortinas y cortinas.
His manifestation is rhythmic and in tune with the great whole.
Su manifestación es rítmica y a tono con la gran totalidad.
When you eat, be in tune with your food.
Cuando usted come, esté en consonancia con su alimento.
You become in tune with creation and the universe.
Te pones en sintonía con la creación y el universo.
It doesn't sound in tune with the words you say.
No suena a tono con las palabras que dices.
The clothes also seemed more in tune with modern life.
La ropa también parecían estar más en sintonía con la vida moderna.
Palabra del día
el cementerio