In think it is essential to study what is currently happening on the internet in more depth. | Creo que es fundamental que se profundice el análisis de lo que sucede en la red actualmente. |
It follows that the next European Parliament will also have to debate the next round of institutional reforms in more depth. | El próximo Parlamento Europeo tendrá que seguir profundizando luego en el debate sobre la siguiente ronda de reformas institucionales. |
Let's explore some of these tradeoffs in more depth. | Vamos a explorar algunas de estas compensaciones en mayor profundidad. |
We cover in more depth the audio commentary below. | Cubrimos con más profundidad el comentario de audio a continuación. |
The links below examine some of these topics in more depth. | Los enlaces abajo examinan algunos de estos temas a mayor profundidad. |
Research the life and work of Ernst Krenek in more depth. | Investigar la vida y la obra de Ernst Krenek con más profundidad. |
These resources are covered in more depth in the following chapters. | Estos recursos se cubren en profundidad en los captulos siguientes. |
We will examine these three characteristics in more depth. | Examinaremos estas tres características en mayor profundidad. |
The following sections look at these steps in more depth. | Las secciones siguientes detallan estos pasos con mayor profundidad. |
The Sub-Commission should examine that issue in more depth. | La Subcomisión debe examinar más a fondo esta cuestión. |
