Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Han sido cogidos in fraganti con la directiva Bolkestein!
With the Bolkestein directive they have been caught red-handed!
Oficial de DPS sorprendido in fraganti con un soborno.
DPS officer caught red-handed with a bribe.
Ni ahora, pillado in fraganti, eres capaz de admitirlo.
Even now, caught red-handed, and you still can't admit it.
Si él persiste, hágalo discretamente para que pueda ser capturado in fraganti.
If he persists, do it discreetly so that he can be caught red-handed.
Cuando me fue infiel, la atrapé in fraganti.
When she cheated on me, I caught her red-handed.
Y mira, ahí lo tienes, sorprendidos in fraganti.
And look, there you are, caught red-handed.
Y mira, ahí lo tienes, sorprendidos in fraganti.
And look, there you are, caught red-handed.
Quizá atrapemos a Carmen Sandiego in fraganti.
Then perhaps today we shall catch Carmen Sandiego red-handed.
Voy a tener que agarrarla in fraganti.
I'm going to have to catch her red-handed.
Tienes que atraparlos in fraganti, no sabes si ella estará allí.
You have to catch them red-handed, you never know if that woman will be there.
Palabra del día
eterno