Not just in dreams. I can see her spirit. | No en un sueño, puedo ver su espíritu. |
These stories always came to me in dreams. | Estas historias siempre aparecieron en mis sueños. |
YAHUVEH speaks in dreams and visions as well as Prophecies. | YAHUVEH habla en los sueños y visiones además de Profecías. |
Love does not want to remain only in dreams, fantasies. | El amor no quiere quedarse solo en los sueños, las fantasías. |
LatinArt:Your work reveals a strong interest in dreams and pain. | LatinArt:Su obra revela un intenso interés en los sueños y el dolor. |
Only the shamans can visit the Pabid in dreams. | Solo los chamanes pueden visitar a los Pabid en sueños. |
The dwarves in dreams represent the search for knowledge. | Los enanos en sueños representan la búsqueda de un conocimiento. |
I think maybe in dreams we see what it is. | Creo que tal vez en sueños veamos lo que es. |
What you see and hear in dreams are non-conceptual. | Lo que vemos y escuchamos en sueños es no conceptual. |
The time where we could recognize it is in dreams. | El momento en el que podríamos reconocerla es en sueños. |
