Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This in a sense means the future has already happened. | Esto en un sentido significa el futuro ya ha sucedido. |
These are things that are really true in a sense. | Estas son cosas que realmente son verdaderas en un sentido. |
The rise of the university was, in a sense, accidental. | El surgimiento de la universidad fue, en un sentido, accidental. |
So, the attacks, in a sense, always come from within. | Así, los ataques, en un sentido, siempre vienen de dentro. |
(Artemis) So mirrors could be charged in a sense then. | (Artemis) Entonces los espejos podrían ser cargados, en cierto sentido. |
In contrast, injection is much stronger in a sense. | En contraste, la inyección es mucho más fuerte en un sentido. |
Love is in a sense an attitude, a space. | El amor en cierto sentido es una actitud, un espacio. |
But in a sense it was one of the greatest gifts. | Pero en cierto sentido fue uno de los más grandes regalos. |
And in a sense that's what has happened. | Y en cierto sentido eso es lo que ha sucedido. |
But he had recreated it and, in a sense, rebooted it. | Pero él la había recreado y, en un sentido, reiniciado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!