Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Okay, fine, we're in a rut.
Vale, bien, estamos estancados.
This is exactly why you're in a rut, Otis.
Esto es exactamente por lo que estás en un bache, Otis.
Nikki and Scott's marriage is in a rut.
El matrimonio de Nikki y Scott está en una rutina.
Priests and rulers became fixed in a rut of ceremonialism.
Los sacerdotes y gobernantes se estancaron en una rutina de ceremonias.
By 1973, however, the Bee Gees were in a rut.
Por 1973 los Bee Gees se hallaban en una rutina.
Look, Emily, we are not in a rut, okay?
Mira, Emily, no estamos en un bache, ¿de acuerdo?
Being a territory has Puerto Rico's economy in a rut.
Ser un territorio está frenando la economía de Puerto Rico.
You're in a rut with the tuna, by the way.
Estás obsesionada con el atún, por cierto.
I never said you were in a rut.
Nunca dije que estabas en un surco.
We feel like we are stuck in a rut.
Sentimos que estamos atrapados en una rutina.
Palabra del día
aterrador