Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
De esa suma, 5.320.900 dólares se imputarían al saldo no comprometido de las cantidades ya asignadas. | Of that amount, $5,320,900 would be met from the unencumbered balance of the existing appropriation. |
Estos gastos se imputarían al fondo para imprevistos de conformidad con las resoluciones 41/213 y 42/211 de la Asamblea General. | These would be chargeable to the contingency fund under the provision of General Assembly resolutions 41/213 and 42/211. |
De esta cuantía neta, 202.900 dólares se imputarían al saldo no comprometido de las sumas consignadas para la UNOWA en 2004. | Of this net amount, $202,900 would be met from the unencumbered balance against the amounts provided for the Office in 2004. |
La transferencia propuesta reducirá aproximadamente en un 50% los créditos que se imputarían a los presupuestos de mantenimiento de la paz en 2007/2008. | The proposed transfer will reduce by about one half the credits that would be applied against the 2007/08 peacekeeping budgets. |
Conforme a los procedimientos establecidos por la Asamblea General en sus resoluciones 41/213 y 42/211, esos recursos se imputarían al fondo para imprevistos. | Under the procedures established by the General Assembly in its resolutions 41/213 and 42/211, those provisions would represent a charge against the contingency fund. |
Tales necesidades se imputarían al saldo no asignado actual de 21.346.400 dólares existente en el crédito para misiones políticas especiales para el bienio 2004-2005. | Those requirements would be charged against the current unallocated balance of $21,346,400 existing in the provision for special political missions for the biennium 2004-2005. |
Esos recursos se imputarían al fondo para imprevistos y se considerarían en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001. | These requirements would represent a charge against the contingency fund and would be considered in the context of the proposed programme budget for the biennium 2000-2001. |
Los recursos necesarios por valor de 14.755.100 dólares se imputarían a la consignación para misiones políticas especiales, solicitada en la sección 3, Asuntos políticos. El Sr. | The resulting requirements would amount to $14,755,100, which would be charged against the provision for special political missions under section 3 (Political affairs). |
Las necesidades de recursos se imputarían al crédito propuesto de 355.949.300 dólares para misiones políticas especiales en la sección 3 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007. | Those requirements would be charged against the provision of $355,949,300 proposed for special political missions under section 3 of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007. |
Estos recursos se imputarían al crédito de 355.949.300 dólares propuesto para misiones políticas especiales en la sección 3, Asuntos políticos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007. | These requirements would be charged against the provision of $355,949,300 proposed for special political missions under section 3, Political affairs, of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
