Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los accesorios improvisadamente instalados se aflojarán, desprendiéndose en vuelo. | Improperly installed props will loosen, detaching in flight. |
Porque, de nuevo, este mouse tiene DPI Switching improvisadamente. | Coz again, this mouse does have, on-the-fly DPI Switching. |
Cholat, el comerciante de vinos se ha convertido improvisadamente en un cañonero. | Cholat the wine-merchant has become an impromptu cannoneer. |
Siento que esto tenga que ser improvisadamente. | Sorry this had to be on the fly. |
No estoy haciendo esto improvisadamente. | I'm not making this up off the top of my head. |
Aunque, no puedo pensar improvisadamente. | Although, I can't think of one offhand. |
Siento que esto tenga que ser improvisadamente. | Sorry this had to be on the fly. |
La gente improvisadamente ha creado pequeños sistemas de desagüe, muchos de ellos a cielo abierto. | The people, improvising, have created small drainage systems, many of them under open sky. |
No, haremos ver que decides hacerlo improvisadamente. | No, we can just pretend you decided to do it on the spur of the moment. |
Son dos eventos directamente unidos, el Concilio y la reforma, no surgidos improvisadamente sino preparados durante mucho tiempo. | The Council and the reform are two directly linked events, which did not blossom suddenly but after long preparation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!