Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La reclamación por daños y perjuicios también se consideró improcedente. | The claim for damages was also found to be inadmissible. |
La apelación de esta decisión fue declarada improcedente. | The appeal of this decision was declared inadmissible. |
La doble ciudadanía sería constitucionalmente improcedente y políticamente improbable. | Dual citizenship would be constitutionally unprecedented and politically unlikely. |
Alega que dicha acción fue declarada improcedente en febrero de 2001. | She claims that this action was declared inadmissible in February 2001. |
Declarar improcedente la inscripción de la lista de candidatos. | To declare the registration of the list of candidates invalid. |
Asesoramiento legal en cuanto a firma de contratos, despido improcedente. | Legal advice regarding signing contracts, unfair dismissal. |
Él también agarró el Tribunal para el despido improcedente. | He also seized the Tribunal for unfair dismissal. |
Al mismo tiempo, también sería improcedente prejuzgar alguna solución posible. | At the same time, it would also be inappropriate to prejudge any possible solution. |
El Beschwerdege-informante ha rechazado el recurso por improcedente. | The Beschwerdege-reporting has rejected the appeal as inadmissible. |
La pregunta es improcedente, a no ser que tenga alguna prueba. | The question is disallowed. Unless you intend to offer proof. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
