Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This fantasy is a magnificent mixture of Spanish impressionism and flamenco.
Esta fantasía es una magnífica mezcla de impresionismo español y flamenco.
Inspiration, influence: The impressionism until 1919, the cubism then.
Inspiración, influencia: El impresionismo hasta 1919, el cubismo luego.
This language - on a way from impressionism to an expressionism.
Esta lengua - en la vía del impresionismo al expresionismo.
I just don't think abstract impressionism is really my thing.
Solo creo que el impresionismo abstracto no es lo mío.
This technique promoted the development of impressionism.
Esta técnica promovió el desarrollo del impresionismo.
This impressionism oil painting can help to build up nice atmosphere.
Esta pintura al óleo del impresionismo puede ayudar a construir atmósfera agradable.
Of course, one must not fall into impressionism.
Por supuesto, no hay que caer en el impresionismo.
I think I'm coming to the end of impressionism.
Creo que estoy llegando al final del impresionismo.
The impressionism until 1919, the cubism then.
El impresionismo hasta 1919, el cubismo luego.
It consist of Modernism, portrait, impressionism, realism, abstract and classical painting.
Consisten en retratos, Impresionismo, modernismo, realismo, pintura abstracta y clásica.
Palabra del día
la luna llena