Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In June 1961 she married the impresario Claude Wolff.
En junio de 1961 se casó con el empresario Claude Wolff.
Everyone in London knows me as an important impresario.
Todo el mundo me conoce en Londres como un empresario importante.
In 1967, Johnny Stark, the impresario of Mireille Mathieu, took over.
En 1967, Johnny Stark, el empresario de Mireille Mathieu, se hizo cargo.
In fact, he volunteered to be the impresario of the conference.
De hecho, se prestó voluntario para ser el organizador de la conferencia.
Now that's an impresario, always a step ahead of his protege?
Eso es un empresario, ¿siempre estar un paso adelante de su cliente?
The garden in 1895 is based by Yakov Schukin, the theatrical impresario.
Es fundado el jardín en 1895 por Yakov Schukinym, el empresario teatral.
You know, the wife of the pop impresario.
Ya sabes, la esposa del empresario pop.
Like an impresario, and so help me, so you shall be.
El de un empresario. Y si me ayudas, eso serás.
Pfft! What? For an analog impresario in the digital age?
¿Qué? ¿Para un profesional analógico en la era digital?
That's the perils of being an impresario.
Ese es el peligro de volverse un "impresario".
Palabra del día
la capa