Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bayardo gives other dates of birth, but imprecisely (1883/1884). | Bayardo baraja otras fechas de nacimiento, pero en forma imprecisa (1883/1884). |
Needle may have been attached imprecisely (e.g. at a slant). | La aguja puede haber sido colocada incorrectamente (por ejemplo, inclinada). |
Exchange value (and therefore price as well) reflects a commodity's underlying value only imprecisely. | El valor de intercambio (y el precio también) reflejan el valor de una mercancía de una forma imprecisa. |
To put it rather imprecisely, these are also monopolistic bodies, which have been established over a period of decades. | Por decirlo de un modo bastante impreciso, las sociedades de gestión colectiva son también organismos monopolísticos, que han estado establecidos durante décadas. |
The contamination-resistant sensors, with their generous detection range, are ideal when doors settle or are imprecisely guided. | Los sensores resistentes a la contaminación, con su generoso alcance de detección, resultan ideales cuando las puertas se asientan o no tienen una guía precisa. |
The same way as power: hierarchically, arbitrarily, imprecisely and more on the level of gossip than in debates with consistent arguments. | Como se maneja el poder. Jerárquicamente, arbitrariamente y sin precisión, y más en el género literario del chisme que en el debate provisto de argumentos consistentes. |
Naturalism was an imprecisely defined artistic tendency which left its mark on western painting for almost three centuries, reaching its culmination in the nineteenth century. | El naturalismo constituyó una corriente artística de límites imprecisos que durante casi tres siglos surcó la pintura occidental, hallando su culminación en el siglo XIX. |
Most of the warriors were at their limit of charging their fireballs, and would soon explode or they would end up having to throw them imprecisely anywhere. | La mayoría de los guerreros estaban en su límite de cargar sus mejores y más fuertes ataques, y pronto explotarían o tendrían que tirarlos imprecisos a cualquier parte. |
In addition, costs of production will be very imprecisely known, and this will mean that information required for costing and other managerial decisions will be incomplete or even misleading. | Además, los costos de producción serán muy imprecisa conocidos, y esto significará que la información requerida para el cálculo de costos y otras decisiones de gestión estarán incompletas o incluso engañosa. |
A past that was, however, imprecisely defined, with no link to the chronology of scientific evidence on the harmful nature of asbestos available since the thirties. | Un pasado, no obstante, impreciso y sin vinculación explícita con la cronología de estudios científicos que desde la década de los treinta había puesto de manifiesto el carácter nocivo del amianto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!