No hay nada que imposibilite moverte hacia delante, excepto tu mismo. | There is nothing to hinder you from moving forward, except yourself. |
Una emergencia ambiental que imposibilite la llegada a la conferencia de la mayoría de la gente. | A weather emergency that makes it impossible for most people to get to the conference. |
Robo de documentación o equipaje que imposibilite al CLIENTE iniciar o proseguir su viaje. | Robo Theft of the CUSTOMER'S documentation or luggage which makes it impossible to start or continue their journey. |
Actos de piratería aérea, terrestre o naval, que imposibilite al CLIENTE el inicio o la continuación de su viaje. | Piracy air, land or ship, which hinder the CUSTOMER the commencement or continuation of their trip. |
Actos de piratería aérea, terrestre y naval que imposibilite al Asegurado iniciar su viaje o estancia. | Acts of air, terrestrial and shipping piracy that makes it impossible for the Insured Party to start his travel or stay. |
No se ha demostrado que esta sustancia cause defectos congénitos o que imposibilite la capacidad de concebir en las personas. | The substance has not been shown to cause birth defects or to prevent conception in people. |
Pero, ¿puede existir una incompatibilidad genética entre un hombre y una mujer que les imposibilite tener descendencia entre ellos pero no con otra pareja? | But, there may be a genetic incompatibility between a man and a woman that prevents them from having children but not with another couple? |
La desinformación, entendida como falta de conocimientos específicos sobre política, no es un problema nuevo, ni un problema que imposibilite el funcionamiento de la democracia. | Disinformation, understood as a lack of specific knowledge about politics, is not a new problem, nor a problem that makes the functioning of democracy impossible. |
Se ha buscado el involucramiento compulsivo de toda la población en el conflicto armado, de modo que se imposibilite toda posición neutral dentro del territorio controlado. | The compulsory involvement of all of the population in armed conflict has been sought, so as to render any position of neutrality impossible within the controlled territory. |
Hola America® le informará las consecuencias de tal anulación; sin embargo, es posible que la anulación de su consentimiento imposibilite que continuemos prestándole servicios a Usted. | Hola America® will inform you of the implications of such withdrawal, however, withdrawal of consent may make it impossible for Us to continue providing services to You. |
