Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El grande magnitud de el plástico medios imposibilitar algún potencial para atascar.
The large size of the plastic media precludes any potential for clogging.
Nos hace comportarnos de forma autodestructiva y puede imposibilitar nuestra paz interior.
It makes us behave in self-destructive way and can make inner peace impossible.
Las demoras importantes pueden imposibilitar o hacer inútil el examen del tema.
Substantial delay may make fair consideration of the matter impossible or moot.
Quieren imposibilitar un proceso parecido en Honduras.
They want to head off any possible similar outcome in Honduras.
Finalmente, el hecho o acontecimiento alegado debe imposibilitar el cumplimiento de la obligación.
Finally, the impediment must make the performance of the obligation impossible.
Los fallos técnicos que puedan imposibilitar el acceso a la información y los servicios ofrecidos a través del dominio uv.es.
Technical failures that may impede access to information and services offered through the uv.es. domain.
Ellas son las responsables de numerosos fallos de seguridad y de imposibilitar la reutilización del código.
They are responsible for numerous security holes and make the code virtually impossible to be reused.
Impedir el almacenamiento de cookies puede imposibilitar que usted obtenga todo el partido que ofrecen nuestras webs.
Preventing storage of cookies may prevent you from taking full advantage of our websites.
Pero la incertidumbre sobre la tecnología interna de las firmas competidoras puede imposibilitar tal estrategia [Lippman y Rumelt 1982].
But uncertainty about the underlying technology of competing firms may preclude such a strategy [Lippman & Rumelt 1982].
Creyó sin duda alguna que su supremacía aérea sería suficiente para imposibilitar una evacuación a gran escala por el mar.
He believed, no doubt, that his air superiority would be sufficient to prevent a large-scale evacuation by sea.
Palabra del día
oculto