Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La importuné porque me puso de los nervios.
I beat her because she got on my nerves.
Mandé un lindo mensaje antes de la Copa Mundial y durante su desarrollo, no importuné a nadie.
I sent a nice message before the World Cup and during it, I did not disturb anyone.
¿Cómo hacer así que la mosca de cebolla no le importune?
How to make so that the onions fly did not bother you any more?
No es justo que te importune así.
It's not fair. Intruding on you like this.
Que la carne no importune las manos, mojáis constantemente las palmas por el agua.
That meat did not stick to hands, constantly wet palms water.
No deje que yo le importune, continúe.
Don't let me disturb you. Go on.
No me importune, caballero.
Don't let me intrude, gentlemen.
No deje que yo le importune, continúe.
Please don't let me disturb you.
Perdonad que os importune, pero Su Alteza aún no se ha recuperado de su enfermedad.
I apologize for the intrusion... but Her Highness has not yet recovered from her illness.
Para la preparación de los peines en el grill debe aceitar la red que los moluscos no la importune.
For preparation of combs on a grill the grid should be oiled that mollusks did not stick to it.
Palabra del día
asustar