Imports of refined sugar face a 15% import tariff. | Las importaciones de azúcar refinada tienen un arancel del 15 por ciento. |
Commission Regulation (EC) No 431/2008 [2] opened an import tariff quota for beef and veal products. | El Reglamento (CE) no 431/2008 de la Comisión [2] ha abierto un contingente arancelario para la importación de productos del sector de la carne de vacuno. |
Another EU import tariff scheme has come unstuck: recently sugar, now bananas, and all for pan-EU harmony. | Otro sistema europeo de aranceles a la importación ha fracasado: recientemente el azúcar, ahora los plátanos, y todo en pro de la armonía paneuropea. |
Detailed rules should therefore be laid down on an annual basis for the relevant duty-free import tariff quota. | Por consiguiente, es necesario adoptar disposiciones de carácter anual en relación con el contingente arancelario relevante para la importación, con exención de derechos. |
Guatemala maintains import tariff quotas for a number of agricultural products under its Uruguay Round minimum access commitments. | Guatemala mantiene contingentes arancelarios para la importación de varios productos agropecuarios en el marco de los compromisos de acceso mínimo que contrajo en la Ronda Uruguay. |
The scope and ambition of the EGA import tariff liberalisation will then depend on modalities hammered out between participants in the coming months. | El alcance y la ambición de la liberalización arancelaria del ABA dependerá de las modalidades logradas por los integrantes del acuerdo durante los próximos meses. |
EGA negotiators should seize the opportunity to move forward on import tariff liberalisation on energy efficiency technologies and explore various options for doing so. | Los negociadores del ABA deberían aprovechar la oportunidad y avanzar en el proceso de liberalización de aranceles para tecnologías de eficiencia energética y explorar las opciones para lograrlo. |
For imports of the quantity set out in Article 2(f), the import tariff quota period shall be divided into 12 subperiods of one month each. | El período de contingente arancelario de importación de la cantidad establecida en el artículo 2, letra f), se dividirá en doce subperíodos de un mes cada uno. |
Council Regulation (EC) No 617/2009 [2] opens on a multiannual basis an autonomous import tariff quota for import of 20000 tonnes of high-quality beef. | El Reglamento (CE) no 617/2009 del Consejo [2] ha abierto, con carácter plurianual, un contingente arancelario autónomo de importación de 20000 toneladas de carne de vacuno de calidad superior. |
Council Regulation (EC) No 617/2009 [2] opened on a multiannual basis an autonomous import tariff quota for the import of 20000 tonnes of high-quality beef. | El Reglamento (CE) no 617/2009 del Consejo [2] abrió, con carácter plurianual, un contingente arancelario autónomo para la importación de 20000 toneladas de carne de vacuno de calidad superior. |
