Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No busquemos soluciones partidistas ni impongamos plazos arbitrarios.
Let us not seek partisan solutions or impose arbitrary deadlines.
Las condiciones que impongamos han de tener en cuenta estos factores.
The conditions that we impose should take account of these factors.
Sin embargo, ha llegado la hora de que nos impongamos.
However, the time has come for us to put our foot down.
Se nos ha dicho que no impongamos nuestras opiniones al público.
We are told not to impose our opinions on the public.
Nos tomaremos un momento hasta que impongamos algo de decoro en la sala.
We'll take a moment until we enforce some decorum in the room.
Pero en el futuro es importante que no nos impongamos metas poco realistas.
But in moving forwards, it is important not to set ourselves unrealistic goals.
Desde luego, impongamos un impuesto al carbono.
By all means, let's have a carbon tax.
También debe cumplir con cualquier otra condición que impongamos en su derecho a cualquier pago.
You must also comply with any other conditions we place on your right to any payment.
Sin embargo, es sumamente importante que no impongamos una orden no financiada a los condados.
It is imperative, however, that we do not impose an unfunded mandate on counties.
Por último, en la lucha contra la crisis alimentaria y energética mundial es preciso que nos impongamos.
Finally, we must prevail in addressing the world food and energy crisis.
Palabra del día
el acertijo