Junto con ese mandato está el poder para imponer sanciones. | Along with that mandate is the power to impose sanctions. |
Nada en este mundo puede imponer límites a esta conciencia. | Nothing in this world can impose limits on this consciousness. |
Capricornio considera que frívola y trata de imponer estrictos controles. | Capricorn considers that frivolous and tries to impose strict controls. |
Sociedad suele imponer requisitos totalmente diferentes para hombres y mujeres. | Society usually imposes totally different requirements for men and women. |
¿Debería la UE imponer una cuota de inmigrantes por país? | Should the EU impose a quota of migrants per country? |
Estar consciente que la escuela no puede imponer requisitos adicionales. | Be aware that the school cannot impose additional requirements. |
Ningún plan gubernamental debe imponer sus restricciones sobre su voluntad. | No governmental plan should impose its restraints against your will. |
En la superficie del tanque no debe imponer ninguna carga. | On the surface of the tank should not impose any load. |
Abstenerse de imponer restricciones a la utilización del espacio ultraterrestre. | Refraining from any restrictions on the use of outer space. |
La tercera pregunta es si se deberían imponer nuevas sanciones. | The third question is whether new sanctions should be imposed. |
