Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In this, the logic of official history is implacable.
En esto, la lógica de la historia oficial es implacable.
Merkel and the other masters of Europe were implacable.
Merkel y los otros amos de Europa fueron implacables.
Some of our publications carry interviews with our most implacable enemies.
Algunas de nuestras publicaciones llevan entrevistas con nuestros enemigos más implacables.
Meanwhile, their practice continues with the most implacable indifference.
Mientras, su práctica continúa en la más implacable indiferencia.
By contrast, the rulers of society are implacable and determined.
Por el contrario, los gobernantes de la sociedad son implacables y decididos.
The problem is the implacable and systematic existence of the blockade.
El problema es la existencia implacable y sistémica del bloqueo.
Faced with it, the right must be implacable, denouncing its totalitarianism.
Frente a él, la derecha debe ser implacable, denunciando su totalitarismo.
Seen from our cultural perspective, the Sayx society is ruthless and implacable.
Desde nuestra concepción cultural, la sociedad Sayx es despiadada e implacable.
That is precisely why the Opposition wages an implacable struggle.
Precisamente por eso, la Oposición libra una lucha implacable.
They crave only the implacable wind that blows in off the ocean.
Ellas anhelan solo el implacable viento que sopla en el océano.
Palabra del día
el tejón