La ley define dos tipos de consentimiento: implícito y explícito. | The law defines two types of consent: implied and express. |
Este es el segundo mensaje implícito en la resolución 1970 (2011). | That is the second message implicit in resolution 1970 (2011). |
Podemos ver el lenguaje del pacto implícito en este mandamiento. | We can see the covenantal language implied in this command. |
El lenguaje está implícito en el proceso humano de vivir. | Language is implicit in the human process of living. |
Este método también puede estar disponible en un ámbito implícito. | This method can also be available on implicit scope. |
Algunos de los poemas tienen un contenido ético implícito. | Some of the poems have an implied ethical content. |
Un ejemplo de un contraste implícito esta en Marcos 11:27-12:44. | An example of an implied contrast comes in Mark 11:27-12:44. |
Para identificar un sesgo implícito, presta atención a tus respuestas automáticas. | To identify implicit bias, pay attention to your automatic responses. |
Primero, explicitar lo que ya está implícito en la propuesta. | First, to make explicit what is already implicit in the proposal. |
Todo eso está implícito en las palabras cordura, totalidad. | All that is implied in the words sane, whole. |
