This is the imperishable conquest made by the Russian revolution. | Esta es la conquista imperecedera hecha por la revolución Rusa. |
Nothing is constant, permanent, fixed, imperishable in the phenomenal world. | Nada es constante, permanente, fijo, imperecedero en el mundo fenomenal. |
Souls are imperishable and the sanskars are in the soul. | Las almas son imperecederas y los sanskares están en el alma. |
Behind all these perishable objects is the one imperishable Absolute. | Detrás de todos estos objetos perecederos está el único Absoluto imperecedero. |
Only the spirit content of any value is imperishable. | Solo el contenido espiritual de cualquier valor es imperecedero. |
Only the real values are imperishable, unchanging in time. | Solamente los valores reales son imperecederos, inmutables en el tiempo. |
The soul is imperishable and the body is perishable. | El alma es imperecedera y el cuerpo es perecedero. |
Fill your hands with the imperishable jewels of knowledge. | Llenad vuestras manos con las joyas imperecederas del conocimiento. |
If the packaging is not damaged, it is an imperishable product. | Si el envase no sufre desperfectos, es un producto imperecedero. |
Only the spirit content of any value is imperishable. | Únicamente el contenido espiritual de un valor cualquiera es imperecedero. |
