Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
She had what is usually described as an imperious nose.
Tenía eso que suele describirse como una nariz imperiosa.
Yesterday we felt the imperious need to continue publishing them.
Ayer sentimos la imperiosa necesidad de seguir publicándolas.
Recent experience in the hemisphere confirms that imperious need.
Recientes experiencias ocurridas en el hemisferio confirman esta imperiosa necesidad.
With an imperious need to communicate emotions and experiences.
Con una necesidad vital de trasmitir emociones y experiencias.
The wicked are imperious: they give orders, and they want to be obeyed.
Los malos son imperiosos: dan órdenes, y quieren ser obedecidos.
Apparently, process of aging is not imperious over Demi Moore.
Por lo visto, el proceso del envejecimiento no es imperioso sobre Demi Mur.
Washington is demanding action in increasingly imperious tones.
Washington exige acción en tonos cada vez más imperiosos.
It also requires an imperious centralism and an iron discipline in action.
También requiere un centralismo imperioso y una disciplina de hierro en la acción.
This holiness is contagious and imperious.
Esta santidad es contagiosa e imperiosa.
To maintain active ASJ is imperious force for Forces of Light.
Mantener el ASJ activo es una fuerza imperiosa para las Fuerzas de la Luz.
Palabra del día
el guion