Banidas las tinieblas, la luz imperará. | After banished the darkness, the light prevails. |
Si no existe una separación clara entre el poder político y económico, imperará la corrupción. | If political and economic power are not distinctly separated, only corruption can reign supreme. |
De lo contrario, imperará el caos y la Unión Europea tendrá su parte de responsabilidad en ello. | Otherwise chaos will ensue and the European Union will bear its share of the responsibility for it. |
No habrá ningún rescate, y nunca retornará la normalidad, ya que imperará la regla de la incomunicación. | There will be no rescue, and normalcy will not return, as the broken link rule would prevail. |
Si se me preguntara la tendencia que imperará próximamente en el mundo de los videojuegos, no pondría la mano en el fuego por nada, para ser sincero. | If I was asked what trend would come next in gaming, I wouldn't be able to put a finger on it to be honest. |
Su desplazamiento como capital del arte a favor de Nueva York se convierte en el signo del nuevo orden mundial que imperará en lo que queda de siglo. | Its being replaced by New York as global art capital was a sign of the new world order that would hold sway for the rest of the Twentieth Century. |
Finalmente, después de las fases donde el dolor físico y moral imperará entre los hombres, habrá el caos aparentemente total, cuando hasta aquellos inmersos en la luz, pensarán que todo está perdido. | Finally, after the phases where the physical and moral pain would remain among the humans, there would be the chaos apparently total, when even those immersed in the light could thing that all is lost. |
Finalmente, tras la fase donde imperará el dolor físico y moral entre los hombres, llegará el caos aparentemente total, cuando incluso aquellos inmersos en la Luz pensarán que todo está perdido. | Finally, after the phases where the physical and moral pain would remain among the humans, there would be the chaos apparently total, when even those immersed in the light could thing that all is lost. |
Es de esperar entonces que al estilo lounge que imperará en el local se le unirán los dibujos orgánicos y coloridos de los peces tropicales, que nadarán libres en acuarios de gran tamaño instalados en las paredes del recinto. | It is expected then that the style lounge that will prevail in the local will be joined organic and colorful tropical fish drawings, who will swim free in Large aquariums installed on the walls enclosure. |
Con nuestros potentes secadores de absorción de la serie TTR siempre imperará en el entorno de producción industrial un clima óptimo para el proceso, es decir una gran capacidad de deshumidificación al mismo tiempo que un consumo de energía bajo gracias al principio de trabajo Trisorp Dual TTR. | With our powerful adsorption dryers of the TTR series there is always an ideal process climate in the industrial production environment, hence a high dehumidification performance with simultaneously low energy consumption achieved by the TTR Trisorp Dual principle of operation. |
