Children are considered UNSAFE when they are vulnerable to present or impending danger and caregiver(s) is unable or unwilling to provide protection. | Se consideran que los niños están EN PELIGRO cuando son vulnerables al peligro actual o inminente y el(los) cuidador(es) no puede(n) o no quiere(n) ofrecer protección. |
It should be international institutions that identify impending danger. | Deben ser las instituciones internacionales las que identifiquen el peligro inminente. |
Especially cute, fluffy little rodents with limited or no awareness of impending danger. | Especialmente roedores lindo, mullidas poco con poca o ninguna conciencia de peligro inminente. |
This will allows others to know that you have an impending danger. | Esto permitirá que los otros sepan que está en peligro inminente. |
How come they couldn't see the impending danger? | ¿Por qué no vieron el peligro inminente? |
There is no impending danger. | No hay ningún peligro inminente. |
This allows you to send the signal to other radios and warn of impending danger. | Esto le permite enviar la señal a otros radios y advertir acerca de cualquier peligro inminente. |
Pain is caused by pressure. Pain is a warning signal of impending danger. | El dolor está causado por presión y está considerado como señal de aviso, de peligro inminente. |
As in all animals, dolphins have developed sophisticated auditory signals that warn others of impending danger. | Como todos los animales, los delfines han desarrollado señales auditivas sofisticadas para alertar a otros del peligro inminente. |
The United States government has the resources to deal with the impending danger of Hurricane Gustav. | El gobierno estadounidense tiene los recursos para hacer frente al inminente peligro de Gustav. |
