The circumstances which impelled me to this action are clear. | Las circunstancias que me impulsó a esta acción son claras. |
The affinity of the elements intensifies the impelled formative principle. | La afinidad de los elementos intensifica el principio formativo impulsado. |
She was a woman impelled to action for social justice. | Era una mujer impulsada a la acción por la justicia social. |
Two circumstances impelled the Bund to take this step. | Dos circunstancias indujeron al Bund a dar este paso. |
The creativeness of the Agni Yogi is thus definitely impelled. | La creatividad del Agni Yogui es impulsada así definitivamente. |
A crowd impelled by one emotion is somewhat less discordant. | La muchedumbre empujada por alguna emoción es menos discordante. |
Upon entering, those impelled by love see and believe. | Al entrar, ven los apremiados por el amor y creen. |
The wind and tide impelled the ship to the shore. | El viento y la marea impelieron el barco hacia la costa. |
Who impelled the man to go through this bridge? | ¿Quién impulsó al hombre a pasar por ese puente? |
His labor is majestic and impelled by love. | Su trabajo es majestuoso y empujado por amor. |
