Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Thing is, sir, there is no impalement on the fresco.
La cosa es, señor, no hay empalamiento en el fresco.
We've got a couple coming in, you take them, I've got the impalement.
Tenemos un par entrando, los toma, he conseguido el empalamiento.
E. Rebar and other impalement hazards.
E. Barras de refuerzo y otros riesgos de empalamiento.
This isn't the impalement.
Este no es el empalamiento.
We've got an impalement.
Tenemos un objeto incrustado.
He was shocked to still be alive, especially when realizing the impalement in his torso still remained.
Él se sorprendió de estar vivo, especialmente cuando se dio cuenta de que todavía quedaba empalamiento en su torso.
CPSC knows of nine impalement injuries and three non-impalement injuries to children 5 to 11 years old.
La CPSC tiene conocimiento de nueve lesiones de penetración y tres lesiones sin penetración en niños de 5 a 11 años de edad.
A 27-year-old male suffered an accidental fall onto the branch of a tree, resulting in thoracoabdominal impalement with entry site below the left clavicle.
Varón de 27 años, que tras caída accidental sobre rama de árbol, sufrió empalamiento tóraco-abdominal con punto de entrada en región infraclavicular izquierda.
A 27-year-old male suffered an accidental fall onto the branch of a tree, resulting in thoracoabdominal impalement with entry site below the left clavicle.
Texto Completo Varón de 27 años, que tras caída accidental sobre rama de árbol, sufrió empalamiento tóraco-abdominal con punto de entrada en región infraclavicular izquierda.
Laura made me draw something I would never have depicted on my own initiative and to which I was so reluctant as I could: some men dying by impalement.
Laura me hizo dibujar algo que nunca hubiese representado por propia iniciativa y que me resistí cuanto pude a hacer: unos hombres muriendo empalados.
Palabra del día
el dormilón