Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Check that the harness is not impaired, bitten or frayed.
Comprueba que el arnés no está deteriorado, mordido ni deshilachado.
The impaired financial assets are broken down in Note 12.
Los activos financieros deteriorados están desglosados en la Nota 12.
If you are hearing or visually impaired, call (800) 255-0056.
Si usted tiene problemas auditivos o visuales, llame al (800)255-0056.
The quality of sleep that you get is greatly impaired.
La calidad del sueño que usted alcanza está altamente afectada.
Administration to animals with an impaired renal and/or liver function.
Administración a animales con insuficiencia renal y / o hepática.
Regularly results in a great (albeit impaired) view of the sea.
Regularmente resulta en una gran vista (aunque deteriorada) del mar.
The benefits accruing from these provisions are manifestly impaired.
Los beneficios resultantes de estas disposiciones se encuentran manifiestamente menoscabados.
Administration to animals with a serious impaired renal function.
Administración a animales con una seria función renal alterada.
Unfortunately, for 99% of individuals, their sixth sense is profoundly impaired.
Desafortunadamente, para 99% de individuos, su sexto sentido se deteriora profundamente.
Atripla may cause dizziness, impaired concentration and drowsiness.
Atripla puede causar mareos, trastornos de la concentración y somnolencia.
Palabra del día
el tema