Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Presupuesto con fondos adecuados para la sustitución del trabajo forzoso o del trabajo impagado 18.
Providing for the budgeting of adequate means for the replacement of forced or unpaid labour 18.
Consejo honesto Le asesoraremos honestamente sobre las posibilidades de éxito de su impagado.
We will always give our honest advice on the chances of success in your debt recovery matter.
Sobre todo, nuestro papel es proporcionar impagado productos de calidad que sean asequibles a nuestros clientes y el consumidor final.
Mostly, our role is to provide outsanding quality products that are affordable to our customers and the end-consumer.
No debemos pasar por alto de modo alguno el trabajo no reconocido oficialmente e impagado que llevan a cabo las mujeres.
Under no circumstances should we overlook the formally unrecognised and still unpaid work that women are doing.
Cualquier recibo impagado generará automáticamente la suspensión del crédito para cualquier suministro o servicio a realizar, sin perjuicio de las acciones legales que ROSTI, S.L.
Any unpaid banker's draft will generate an automatic cancellation of the credit, without prejudice to any legal action which que ROSTI, S.L.
El vendedor italiano intentó una acción ante un tribunal italiano contra el comprador austríaco para percibir el saldo impagado del precio del contrato.
The Italian seller brought an action before an Italian court against the Austrian buyer to recover the unpaid balance of the contract price.
Por último, la experta de la Comisión destaca que ningún comentarista de la jurisprudencia Campoloro contempla que el crédito pueda quedar impagado.
Finally, the Commission’s expert observes that none of the commentators on the Campoloro judgment has envisaged the possibility that the claim might go unpaid.
Además, de acuerdo con el procedimiento de gestión de impagos de matrícula que ha acordado la universidad, cada recibo impagado puede incorporar un recargo en su importe inicial.
Furthermore, in accordance with the procedure of management of non-payments reegistration agreed by university, every non-paid receipt can incorporate a surcharge on the base amount.
Por ello, es aconsejable que ponga rápidamente el trámite de su impagado en manos de un abogado que pueda anunciar oficialmente tales medidas a su deudor.
That is why it is advisable to promptly engage the services of a debt recovery lawyer, who can announce such proceedings on your behalf.
En lugar de usar tus bienes como aval, las empresas de factorización te compran las cuentas por cobrar y te pagan normalmente entre un 70% y 90% del saldo impagado.
Instead of collateralizing your assets, factoring companies purchase unpaid account receivables and pay you usually 70% to 90% of the unpaid balance.
Palabra del día
el cementerio