The bill I sign today also includes a 25 percent increase for funding for immigration and customs enforcement. | La ley que promulgaré hoy también incluye un incremento de 25 por ciento en los fondos para velar por el cumplimiento de las leyes de inmigración y aduanas. |
The police department doesn't cooperate with Immigration and Customs Enforcement. | El departamento de policía no coopera con Inmigración y Aduanas. |
Today it's known as the Immigration and Customs Enforcement (ICE). | Ahora se conoce como Control de Inmigración y Aduanas (ICE). |
ICE (Immigration and Customs Enforcement) agents were waiting for him. | Agentes del ICE (Servicio de Inmigración y Aduanas) lo estaban esperando. |
Immigration and Customs Enforcement is issuing an non-citizen action against you. | Inmigración y Aduana emitieron una acción no ciudadana contra ud. |
Thomas Homan, Acting Director of the Immigration and Customs Enforcement (ICE). | Thomas Homan, Director en funciones de la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE). |
Immigration and Customs Enforcement hold requests to local authorities are not mandatory. | Las peticiones por Inmigración y Aduanas no son obligatorias. |
We can mobilize to stop the outrageous Immigration and Customs Enforcement roundups. | Podemos movilizarnos para detener las escandalosas redadas de la Migra. |
U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) SWAT officers in 2004. | Compártelo: Oficiales del Servicio de Inmigración y Aduanas de Estados Unidos (ICE) en 2004. |
It is privately owned and run for Immigration and Customs Enforcement (ICE). | Es de propiedad privada y se ejecuta para Inmigración y Control de Aduanas (ICE). |
