No sabía por qué, así que imité vuestro comportamiento. | I didn't know why, so I mirrored your behavior. |
No sabía por qué, así que imité vuestro comportamiento. | I didn't know why, so I mirrored your behavior. |
Carol pidió lo mismo y yo las imité. | Carol then ordered the same thing and I followed suit. |
Cuando mis amigos de Twitter dejaron de acusar y comenzaron a hacer preguntas, automáticamente los imité. | When my friends on Twitter stopped accusing and started asking questions, I almost automatically mirrored them. |
Pero tuve suerte. Gloria Gaynor y Lyudmila Ryumina que imité, son mujeres bastante con cuerpo. | But I got lucky.Gloria Gaynor and Lyudmila Ryumina who I impersonated, are fairly full-bodied women. |
Por cierto, cuando imité a Dima, realmente me dio una razón para pensar en lo que quiero de la vida. | By the way, when I impersonated Dima, this really gave me a reason to think about what I want from life. |
Cuando tuve los pases adicionales, imité el estilo de iluminación del juego combinando un montón de ecuaciones de iluminación equivalentes a las del juego en el componedor. | Once I had the extra passes, I emulated the game's light style by combining a bunch of game-like lighting equations in the compositor. |
Un día observé un libro de fotos de pinturas murales de Koguryo que me mostró la indumentaria tradicional del pueblo antiguo de Koguryo e imité su estilo para crear mi versión con una técnica de jaspeado que llamé disfraz de Koguryo. | One day I watched a photo book of Koguryo's mural paintings that showed me the traditional wear of ancient Koguryo's people and I imitated their style to create my version with a marbling technique that I named Koguryo costume. |
Allí imité lo que hacía mi madre. | There I imitated what my mother was doing. |
Imité las manos horizontalmente y borré los dedos superiores. | I flipped (mirrored) the hands horizontally and erased the upper fingers. |
