Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The antelope imbroglio began in the summer of 2006. | El embrollo del antílope comenzó en el verano del 2006. |
An interview between Vilnius, Kaunas and an imbroglio of rebellious weddings. | Reportaje entre Vilna, Kaunas y un enredo de bodas rebeldes. |
Ending the elections imbroglio is essential but insufficient. | Terminar con el embrollo electoral es esencial pero insuficiente. |
Another example is last week's renewed imbroglio in Ukraine. | Otro ejemplo es el renovado altercado de la semana pasada en Ucrania. |
There is no way out of this imbroglio except through philosophy. | No hay salida de este embrollo excepto a través de la filosofía. |
Secondly, a military solution to the Afghan imbroglio is not possible. | Segundo, no es posible una solución militar para la enrevesada situación afgana. |
The imbroglio that is the banking system is unbelievable in its complexity and stupidity. | El embrollo en el que está el sistema bancario es increíble en su complejidad y estupidez. |
Ooh. That sounds like quite an imbroglio. | Eso suena a todo un embrollo. |
They speak to those aspects that hit home most with their own conception of the global financial imbroglio. | Ellos hablan de los aspectos que más impactan a su propia concepción del embrollo financiero mundial. |
As this Herald edition goes to the web, the imbroglio continues. | En los momentos en que se publica esta edición del Herald en línea, el entuerto aún no se desenmaraña. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!