Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dos ojos son peligrosos, imaginate todo lo que se ve con cuatro. | Two eyes are dangerous, imagine what you can see with four. |
Si le hice eso a él, imaginate lo que le haría a usted. | If I did that to him, imagine what I'll do to you. |
Ahora imaginate que esta jalea colecta en nuestros cuerpos. | Now imagine this jelly gathering in our bodies? |
Si quieres fabricarte un nombre, Sargento, ve e imaginate eso. | If you want to make a name for yourself, Sergeant, you go and figure that one out. |
Seguidamente imaginate que tus piernas se alargan y se hunden en la tierra, de modo que te quedes bien enraizado. | Then imagine that your legs are elongated and sink into the ground, so you stay well rooted. |
Se que es raro, pero imaginate como de mal tienen que estar las cosas para acudir a ti. | I know this is weird, but think how bad things would have to be for me to come to you. |
Siento tanta gratitud por un bebé sano, por un embarazo asombroso, y por un parto fácil (¡imaginate!) | I feel so full of gratitude for a healthy baby, an amazing pregnancy, and birthing that was easy (imagine that! |
Ahora imaginate que te encuentras en un bosque, estás rodeados de arboles, hojas secas y el agradable y fresco olor del bosque. | Now imagine that you are in a forest, you're surrounded by trees, dry leaves and the fresh smell of the forest. |
Vaya uno a saber cómo logró subirlo a la lancha, imaginate lo que habrá sido eso con un cuerpo como el de Mati. | Who knows how he managed to get him into the boat—imagine what that must have been like with a body like Mati's. |
Si el paro del 20N abrió una crisis enorme al kirchnerismo, imaginate un paro nacional, con los petroleros de Neuquén a la cabeza. | If the November 20 strike opened up an enormous crisis among supporters of Kirchner, imagine a national strike, with the Neuquén oil workers at the head. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!