Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Menos de lo que te imaginarías por ser un producto personalizado.
Less than what you might think for a customized product.
¿Cómo te imaginarías tu vida si no pintaras?
What would your life be like if you weren't painting?
Quitando la pintura naranja, no imaginarías que puede hacer esto.
Apart from the orange paint, you simply wouldn't guess that it can do this.
No la clase de gente que imaginarías.
Not the sort of people you might think.
Quiero decir, ¿cómo te imaginarías que lo haríamos?
I mean, how would you imagine we do this?
Nunca te lo imaginarías solo con mirarlo, ¿no es así?
You'd never know it to look at it, would you?
Nunca te imaginarías qué encontré escondido allí.
You'll never guess what I found hidden in there.
Aquí ocurren más proposiciones de las que te imaginarías.
Proposals happen in here more often than you'd think.
Así es, pero nunca te lo imaginarías.
She is, but you'd never think it.
Por dentro están deprimidos, pero si los mirases, nunca lo imaginarías.
Inside, they're depressed, but if you looked at them you'd never know it.
Palabra del día
el inframundo