Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto significa que podemos activar los receptores allí donde iluminemos.
This means that we can activate the receptors where we light them up.
Esto podría ser una tarea muy tediosa, pero solo iluminemos algunos aspectos teóricos.
This could be a very tedious enterprise, yet let us just illuminate some theoretical aspects.
En el hecho de que iluminemos y eduquemos la conciencia de las masas trabajadoras.
In the fact that we enlighten and educate the consciousness of the working masses.
Hey, iluminemos esto, ¿de acuerdo?
Hey, let's light it up, right?
Ni bien iluminemos la toma. De acuerdo.
As soon as we like the shot.
Vino para nuestra iluminación, y para que iluminemos a los demás por nuestra palabra y ejemplo.
He came for our illumination and for us to illuminate others by our word and example.
El mundo retrocederá a medida que iluminemos nuestras mentes y reconozcamos la veracidad de estas santas palabras.
The world recedes as we light up our minds, and realize these holy words are true.
Por lo tanto iluminemos el mundo entero ahora acerca de esta la ciencia más asombrosa conocida como la conciencia de Krishna.
Therefore let us enlighten the whole world now about this most amazing science known as Krishna consciousness.
El estudio de la Sabiduría proporciona un conocimiento práctico que es aplicado en la vida para que con ello nos iluminemos.
The study of wisdom conveys a practical knowledge, which has to be applied in life in order to enlighten us.
Estas son algunas de nuestras razones favoritas por las que los clientes confían en nosotros para que iluminemos los momentos especiales en sus hogares.
Here are a few of our favorite reasons why customers trust us to power the special moments in their homes.
Palabra del día
abajo