There was nothing ill-tempered in our meeting last night. | No hubo nada de mal humor en nuestro encuentro de anoche. |
I had no right to be so ill-tempered with you. | No tuve derecho de perder la paciencia así contigo. |
Others were there with an ill-tempered and negative mood. | Y otros llevaban un ánimo negativo y de disputa. |
We can find good reasons for every ill-tempered moment of our lives. | Podemos encontrar muy buenas razones para justificar cada momento de ira en nuestras vidas. |
Do you know why I'm ill-tempered? | ¿Sabes por qué tengo este mal genio? |
Enter Bob—An ill-tempered, melodramatic, paranoid icon of mediocrity. | Entra Bob — un ejemplo de mediocridad, melodramático, paranoico y de mal carácter. |
Taking center stage is Rufus, a cranky and ill-tempered inhabitant of the junk planet Deponia. | Tomando el centro del escenario está Rufus, un habitante malhumorado del planeta chatarra Deponia. |
To cap off the day he had to endure that ill-tempered, eccentric Waller. | Para culminar el día le tocaba soportar a aquel mal encarado y excéntrico de Waller. |
In both cases, he is characterised as a man with a strong personality, ill-tempered, vain, and despotic. | En ambos casos, se le caracteriza como un hombre de fuerte carácter, malhumorado, engreído y despótico. |
Kukaku Shiba is an ill-tempered fireworks expert and the somewhat authoritative older sister of Ganju. | Kukaku Shiba es un experto de mal humor fuegos artificiales y la hermana un poco mayor autoridad de Ganju. |
