Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta última reforma constitucional la consideramos ilegitima.
We consider this last constitutional reform is illegitimate.
Tenia 36 años, una cocinera entrenada y la hija ilegitima de un panadero.
She was 36 years old, a trained cook and the illegitimate daughter of a baker.
La terapia del ácido aún estaba ampliamente aceptada como una sombría e ilegitima forma de medicina.
Acid therapy was still widely accepted as a shady, illegitimate form of medicine.
Se deberá asimismo considerar las cuestiones relacionadas con la deuda odiosa e ilegitima.
Issues related to odious and illegitimate debt have to be addressed.
Esta deuda, cuya mayor parte nunca benefició a las poblaciones locales, es ilegitima.
This debt is illegitimate; it has, for the most part, never benefited the local population.
Así pues, la Constitución, a pesar de haber sido rechazada en dos referendos, no es democrática, es cobarde e ilegitima.
So the Constitution, despite its rejection in two referendums, is undemocratic, cowardly and illegitimate.
¿Como suspender el pago de la deuda pública y repudiar la deuda ilegitima en toda legalidad?
How to suspend the paiement of public debt and repudiate legaly the illegitimate part.
La conclusión de una auditoría de la deuda externa sería que se trata de una deuda ilegitima.
Eric Toussaint - The conclusion of an audit of the external debt would be that it is illegitimate.
Pero sus voceros en el escenario internacional venden con facilidad el argumento de que una abstención tan alta no ilegitima resultados.
But his spokesmen in the international scenario easily sell the argument that such a huge abstention does not annul the results.
Presentación por Daniel Munevar: Que hacen los bancos y porque la deuda reclamada a los poderes públicos está ilegitima?
Présentation by Daniel Munevar: What do banks do and why is the debt they claim from governments illegitimate?
Palabra del día
poco profundo