Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La igualidad merecida por cada ser humano es ausente en la gran mayoría de la población mundial de hoy.
The equality deserved by every human being, is absent in the great majority of today's world population.
Aferramos a convicciones de democracia, igualidad, justicia, solidaridad internacional y la necesidad de cierta planificación estatal.
We still hold convictions about democracy, equality, justice, international solidarity and the need for some degree of state planning.
Para quienes firman la emancipación humana es una cuestión de justicia, de igualidad, es decir, de dignidad.
For the undersigned, human emancipation is a matter of justice and equality, which is to say, a matter of dignity.
Los predicados para igualidad y su inverso (distinto, no igual) no aparecen aquí ya que por defecto están presenten en todos los objetos.
The predicates for equality and inequality do not appear here since they are by default present in all objects.
Denny's está orgulloso de demostrar su compromiso continuo en la igualidad de empleo y un 5% de sus franquicias son propiedad de miembros de la comunidad LGBT.
Denny's is proud to demonstrate an ongoing commitment to equal opportunity employment with more than 5% of Denny's franchised restaurants owned by members of the LGBT community.
¡Control de natalidad Reducción de la jornada laboral Igualidad en el mundo entero!
Birth control–Reduction of working hours–Equality worldwide!
¡Control de natalidad – Reducción de la jornada laboral – Igualidad en el mundo entero!
Birth control–Reduction of working hours–Equality worldwide!
Escoge, pues, para abrir una institución privada, que tiene el deconocimiento de igualidad o menos, respecto a las escuelas publicas, no es una discriminación en su opción de iniciar un negocio en el mundo de la enseñanza.
So, choose to open a private institution, equivalent or unequal, is not a discriminating in your choice of starting a business in the world of teaching.
Por tanto, la lucha por la justicia, por la igualidad y por el fin de la servidumbre, la esclavitud y todas las formas de discriminacion que afectan a las trabajadoras domesticas debe seguir hasta que sea aprobada la Ley de Reglamento de Trabajo Domestico a Sueldo.
Therefore the struggle for justice and equality, for an end to servitude and slavery, and a rejection of all types of discrimination that affect each domestic worker will continue until the Law for Regulation of Salaried Domestic Labor is approved.
Para obtener esta información en un formato alternativo contacto la oficina de Igualidad de Oportunidades de Empleo (EEO) a (916) 323-7053.
To obtain this information in an alternative format please contact the Equal Employment Opportunity (EEO) Office at (916) 323-7053.
Palabra del día
el saltamontes