¿Hay alguna diferencia entre ignorar a alguien y no hacer nada? | Is there is a difference between ignoring someone and not doing anything? |
Es bastante grosero ignorar a alguien de esta forma. | That's seriously rude to just ignore someone like that. |
No solo con obras, sino también con solo una palabra ustedes pueden servir o ignorar a alguien. | Not only with deeds, but with just one word you can either serve or ignore someone. |
Te recomendamos usar la opción de ignorar a alguien si no deseas interactuar con esa persona. | We encourage you to use the Ignore feature to ignore anyone that you do not want to interact with. |
Mientras que ignorar a alguien es a menudo un insulto, a veces esa es la única manera de evitar una pelea no productiva. | While ignoring someone is often an insult, sometimes that is the only way to avoid an unproductive dispute. |
Aunque no sea una falta de raíz tántrica ignorar a alguien quien somos capaces de ayudar, es una falta pensar lo maravilloso que sería si un ser en particular nunca fuera feliz. | Although it is not a tantric root downfall to ignore someone whom we are capable of helping, it is a downfall to think how wonderful it would be if a particular being were never happy. |
