I don't know the difference between /ife and acting anymore. | Yo ya no sé /a diferencia entre /a vida y /a actuación. |
You make it back, and ' te you my ife story. | Si regresa, le contaré, la historia de mi vida. |
There's more than one ife at stake here. | Hay más vidas en juego. |
Then, we invite you to read the verbatim transcript of that discussion: Having southern ife. | A continuación, les invitamos a leer la transcripción literal de esa discusión: Sur de Tener ife. |
I was sure my ife was getting to an end. I couldn't wa k, my head was not responding... | Yo creía que eran los últimos tiempos de mi vida porque no podía caminar, mi cabeza no respondía. |
All particles that form L ife on E arth have knowledge of all the species that exist here. | Todas las partículas que forman la vida en la tierra tiene conocimiento de todas las especies que existen aquí. Juntos, ellos salvaron las experiencias que se han desarrollado. |
Please, I beg you, please, kindly let me feel Krishna's lotus feet in all times, places and circumstances, because without that ife is unbelievably hard. | Por favor, le ruego que amablemente me permita sentir los pies de loto de Krishna en todos los momentos, lugares y circunstancias, porque sin eso la vida es increíblemente difícil. |
L ife & W orks We are constantly working on this site, your site, to offer you the best and detailed information about the work of the genius Antoni Gaudí and about the city of Barcelona. | V ida y O bras Estamos constantemente trabajando en esta web, tu web, para ofrecerte la mejor y más detallada información sobre las obras del genio Antoni Gaudí y sobre la ciudad de Barcelona. |
Source: Information provided by the Federal Electoral Institute (IFE). | Fuente: Información proporcionada por el Instituto Federal Electoral (IFE). |
The problem is, the IFE did not tell the truth. | El problema es que el IFE no dijo la verdad. |
