Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Anyway, if you look back, all you see is yourself.
Incluso cuando miras hacia atrás, solo ves a ti mismo.
Because if you look back at him, then you did this.
Porque si me doy vuelta y lo miro, entonces, lo hiciste.
A whole lot more... And if you look back, how do you see yourself?
Varios más si miramos hacia atrás, ¿Cómo te ves?
Now, if you look back, it'll be like we're living in the Wild West of the Internet.
Si miras atrás, vivimos en el lejano oeste del Internet.
I'm sure if you look back at it, it has to make a lot of sense, doesn't it?
Seguro que si miráis atrás, comienza a tener sentido, ¿no?
But if you look back, especially when you listen to his homilies, see that it is not so.
Pero si uno mira hacia atrás, especialmente cuando escuchas sus homilías, ver que no es tan.
So if you look back to 1988, there are about 350,000 cases of polio on the planet that year.
Si nos remontamos a 1988 hay unos 350.000 casos de polio en el planeta ese año.
We had kind of a round go ourself, if you look back at our history.
Dimos vueltas, de cierta manera, nosotros mismos, si se hace una retrospectiva de nuestra historia.
So for example if you look back 140 days to September 2017, the bitcoin value has tripled.
Así por ejemplo, si uno mira hacia atrás 140 días a septiembre 2017, el valor de Bitcoin se ha triplicado.
Which, if you look back at Trump's Twitter feed, it appears he sort of always expected one anyway.
Si miras atrás en el feed de Twitter de Trump, parece que siempre lo esperaba de todos modos.
Palabra del día
el lunar