Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
My dad was "working" it, if you know what i mean.
Mi papá estaba "trabajando", si sabes lo que quiero decir.
Pull my ribbon, if you know what i mean.
Tira de mi cinta, si sabes a lo que me refiero.
We don't get out much, if you know what i mean.
No salimos mucho, si entiendes lo que quiero decir.
In the meantime, people change, if you know what i mean.
Mientras tanto, la gente cambia, si sabes lo que quiero decir.
It's more like in my head, if you know what i mean.
Está más bien en mi cabeza, si usted sabe lo que hablo.
Fireworks, if you know what i mean.
Fuegos artificiales... Si sabes a lo que me refiero.
You've got real authority, if you know what i mean
Tienes mucha autoridad, no se si me entiendes.
With a client like this, maybe you already collected... upfront, if you know what i mean.
Con una clienta como ésta, tal vez ya cobraste... por "adelantado", si es que entiendes lo que digo.
Trying to get there, if you know what I mean.
Tratando de llegar allí, si sabes lo que quiero decir.
Sue seemed stressed out, if you know what I mean.
Sue parecía demasiado estresada, si sabe lo que quiero decir.
Palabra del día
el anís