¡Qu iero casarme con este hombre! | I want to marry this man! |
En la fría y húmeda mañana del viernes 16 de enero de 1781, l os regular es de Morgan sal iero n de su campamento nocturno en Burrs Mill hacia el río Broad. | In the cold and moist morning of Friday, the 16th of January, 1781, the Morgan's regular went out of his night camp in Burrs Mill towards the Broad river. |
Tiempo con Eyeball Records, la banda conoció a Frank Iero, el vocalista y guitarrista de Pencey Prep. | While with Eyeball Records, the band met Frank Iero, the lead vocalist and guitarist for Pencey Prep. |
La banda estaba de vocalista Gerard Way, guitarristas Ray Toro y Frank Iero, el bajista Mikey Way y el teclista James Dewees. | The band consisted of lead vocalist Gerard Way, guitarists Ray Toro and Frank Iero, bassist Mikey Way and keyboardist James Dewees. |
Cuenta la leyenda que este extraño cañón fue creado para la boda de Federico Iero, duque de Wurtemberg, a finales del siglo XVI. | Legend has it that this strange cannon was made to celebrate the wedding of Frederick I, Duke of Württemberg, in the late 16th century. |
Está integrada actualmente por el vocalista Gerard Way, su hermano, el bajista Mikey Way y los guitarristas Ray Toro y Frank Iero. | The band consisted of lead vocalist Gerard Way, guitarists Ray Toro. and Frank Iero, bassist Mikey Way and keyboardist James Dewees. |
Después de Pencey Prep de dividir en 2002, Iero se convirtió en miembro de My Chemical Romance, apenas unos días antes de la grabación del álbum debut de la banda. | Following Pencey Prep's split in 2002, Iero became a member of My Chemical Romance, just days prior to the recording of the band's debut album. |
A fines del siglo VIII, Idris Iero se refugia en Walila (antigua Volubilis) donde la tribu de los Aouraba lo acoge y lo proclama jefe de creyentes(imam). | In the end of the VIIIth century, Idris I takes refuge in Walila (the antique Volubilis) where the tribe of Aouraba welcomes him and proclaims him head of believers (imam). |
El cuerpo del Emperador Napoleón Iero se mete el 2 de abril de 1861. | The body of Emperor Napoleon I was placed there on 2 April 1861. |
Es en 1840 cuando fue decidido por el rey Luis Felipe Iero el traslado del cuerpo del Emperador. | In 1840, King Louis-Philippe decided to transfer the Emperor's body. |
