Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sería más idiomático de utilizar el singular en la traducción francesa. | It's more idiomatic to use the singular in the French translation. |
Su uso allí generalmente se entiende que es idiomático. | It's use there generally is understood to be idiomatic. |
Cobramos una tarifa fija por minuto en función del par idiomático. | We charge a flat per-minute fee depending on the language pair. |
Con Chile Inside puedes organizar tu viaje idiomático a Chile individualmente. | With Chile Inside you can put together your language trip to Chile individually. |
Pero los religiosos no fueron los únicos que dejaron un legado idiomático. | But the clerics were not the only ones who left a linguistic legacy. |
No es un cambio idiomático sino político. | That is not a linguistic, but a political, change. |
Obviamente éste no es un error idiomático sino un asunto político de importancia. | Obviously, that is not a linguistic mistake but a highly political issue. |
Otro caso en que se encuentra este lenguaje idiomático es el libro de Job. | Another instance where this idiomatic language can be found is in the book of Job. |
Cualquier persona de un país o grupo idiomático puede participar en el caucus. | Anyone from a given country or language group may take part in the relevant caucus meeting. |
Claramente, la política influencia el comportamiento idiomático. | Clearly, policy does Influence language behavior. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!