Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I suppose you've never met the woman in the identikit.
Supongo que nunca vio a la mujer del identikit.
What is the identikit of your typical reader?
¿Cuál es el retrato robot de vuestros lectores habituales?
Honduras has suffered an identikit coup to the one imposed on Haiti.
Honduras sufrió un golpe de estado idéntico al que se impuso en Haití.
She told me about the police identikit.
Me habló de los identikits que realizó la policía.
Today, there are social, you can find them is the identikit of our interlocutor.
Hoy en día, existen social, usted puede encontrarlos es el identikit de nuestro interlocutor.
The onscreen image is similar to an identikit, but based on exact data.
El dibujo en pantalla se asemeja al de un identikit,pero a partir de datos exactos.
Let's make an identikit.
Vamos a hacer un retrato-hablado.
I'll make an identikit.
Vamos a hacer un retrato-hablado.
Yes, we'd definitely say so, and the crowds of identikit festival-goers would do nothing to change our minds.
Sí, definitivamente tenemos que admitirlo, y las tropas de asistentes cortados con el mismo patrón no nos hacen cambiar de idea.
The identikit of the priest of the third millennium: human and spiritual balance; missionary consciousness; openness to dialogue with other faiths, religious and non.
El identikit del sacerdote del tercer milenio: equilibrio humano y espiritual; conciencia misionera; apertura al diálogo con otros credos, religiosos o no.
Palabra del día
el mago