In every epoch, the commanding procedure have wanted to homogenize the representations icónicas, the dominant images in the collective subconscious, in the culture, and his transgressions have been a motive of singularización and customization. | En cada época, las normas imperantes han querido homogeneizar las representaciones icónicas, las imágenes dominantes en el subconsciente colectivo, en la cultura, y sus transgresiones han sido motivo de singularización y personalización. |
A clear symptom was the fact that the abstract or unformalist painting was evolving beyond the images icónicas that had been characterized by his semanticidad, for representing something that an observer could manage to recognize. | Un síntoma claro fue el hecho de que la pintura abstracta o informalista evolucionara más allá de las imágenes icónicas que se habían caracterizado por su semanticidad, por representar algo que un observador podía llegar a reconocer. |
