Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué no me dijiste que ibamos a ver a Francine?
Why didn't you say we was going to see Francine?
Se suponía que nos ibamos a ver.
We were supposed to meet.
Doyle y yo ibamos a ver una película. Pero supongo que eso no pasará.
I mean, Doyle and I were supposed to see a movie, but I guess that's not gonna happen.
Llegué al punto donde mamá y yo ibamos a ver una película en Navidad solo para salir de la casa.
It got to the point where my mom and I would just go to a movie on Christmas day just to get out of the house.
Cuando miramos alrededor de nosotros, observamos una cosa extraña, que ya habíamos visto la vez anterior, y que ibamos a ver otra vez en el futuro.
While looking around us, we observed a strange thing, which we had already seen the previous time, and which we were going to see again in the future.
Ibamos a ver al Papa a las 11 ¿Al Papa?
We were to see the pope at 11:00. The pope?
Ibamos a ver películas extranjeras.
We went out to foreign films.
Ibamos a ver películas extranjeras.
We went out to foreign films.
Antes de la excursión, hablamos sobre lo que íbamos a ver.
Before the trip, we talked about what we would see.
Eh, eh... estábamos, que íbamos a ver una película.
Uh, um... we were, we were gonna watch a movie.
Palabra del día
el amanecer