Lo sé, no lo iba hacer, pero tuve que hacerlo. | I know. I wasn't going to. But I had to. |
Las Reglas de la IBA hacer en la obtención de pruebas en Arbitraje Internacional Conflicto con la ley islámica? | Do The IBA Rules on the Taking of Evidence in International Arbitration Conflict with Islamic Sharia? |
Oh, por amor a Dios, no iba hacer esto. | Oh, for crying out loud, I wasn't gonna do this. |
¿Qué bien iba hacer el que compartiese contigo mi dolor? | What good would it do to share my pain with you? |
Parece que nuestro chico iba hacer un viaje. | Looks like our boy was taking a trip. |
No sabía realmente lo que esa dragona iba hacer. | He really didn't know what that she-dragon would do. |
Si no hubiera hecho eso, ¿qué iba hacer? | If I didn't do that, what were you going to do? |
¿Qué iba hacer cuando lo encuentre? | What was he going to do when he found it? |
¿Acaso no habló David a Goliat y habló lo que YO iba hacer? | Did not David speak unto Goliath and spoke what I would do? |
Solo las cosas que me iba hacer. | Just some of the things he was gonna do to me. |
